The game is sold out in japan. Is the game the same when I get a western release and play it in japanese or did localizers fiddle with the game itself?
Censored?
This phonograph "reads" a rock’s rough surface and transforms it into beautiful ambient music pic.twitter.com/PYDzYsWWf8
— Surreal Videos (@SurrealVideos) March 3, 2023
I don't think there's any major change for outfits and dialogue.
There's one character who localizers call nonbinary, but it doesn't really change anything.
it changes the fact that Junipert is a girl in the original.
Juniper is never called a girl in the original.
Because it's obvious she is, if you're not mentally ill.
Just because they call Juniper nonbinary doesn't mean she is. She's still voiced by a woman, albeit a mentally ill woman, and she still looks and acts like a woman. They just managed to avoid using pronouns when referring to her.
But I bet if someone could actually ask the devs, they'd just say she's a female, maybe a tomboy.
>I don't think there's any major change for outfits and dialogue.
If the other two games are anything to go by, there's major changes in dialogue.
XBC2 has an entire dialogue of Poppy, that plays on the in-game joke of Tora being a pervert, cut and replaced with "bark bark bark" as a throwback to those terrible racism/mysogyny watchdog twitter accounts
Language doesn't matter to me because all versions of the game are in japanese on systems with japanese as their system language.
Literally just worried they may have changed animations, textures or models for whatever stupid reasons.
No, NoA made sure that they wouldn't make anything that might make boys interested in girls
>boys interested in girls
What an abomination!
NoA flies to Japan to censor a game while it’s still being made.
You're good to go then.
The translation is an abomination and you have to endure shit like
>oh sparks.... the cutez!
And other crap besides the typical censoring of anything lewd. But if you play in Japanese then you're good to go.
Enjoy the worst Xenoblade.
>Enjoy the worst Xenoblade.
well. it's a marginally bigger shit among other shits, so.
>as a throwback to those terrible racism/mysogyny watchdog twitter accounts
What the fuck are you talking about?
Non binussy and spongy spuds best life
yeah the TL changes are really really minor.
>japanese text: saying a normal sentence an average person will actually say irl
>localization: that
Retards: why is japanese dialogue so shit? No one talks that way irl
>Not realizing NA Eunie is the best
>NA
You guys cry about reddit a lot but then really enjoy wacky reddit tier localization dialogue. What gives?
coping mechanism
Dude NA Eunie is garbage and you'd might as well play and praise modern Bioware shit.
anyone else think switch games look bad? like REALLY REALLY bad? they all look like terrible unreal engine projects, i cant describe it. the models are high poly but theres no AA and the textures are muddy and gross. i get its as powerful as the PS3 but the PS3 looked miles better than this shit.
Yeah no shit, it's running hardware from 2015 that was meant for smartphones and tablets. Also no, PS3 does not look better, it's full of completely repulsive textures and blur just as much if not even worse.
have a nice day localizer troglodyte
I'm not aware of any relevant change made during the localization.
There is a case of a character that may have been turned into non-binary, but i never understood if that's actually the case or not. In my language they refer to that character with female terms at least a couple of times, though.
In any case, it's a minor character and irrelevant for the plot.
>In my language they refer to that character with female terms at least a couple of times
What language is it?
NTA, but they use female pronouns and declinations for her in French and Italian, don't know about other Romance languages or German.
>In french
Are you sure? IIRC, the game more or less try to not use gendered pronouns when talking about Juniper.
My language is italian, yes. They refer to Juniper as "la comandante" ("the commander") which is a female declination. For a male you would say "il comandante", but the male form is used for gender-neutrality too, so it would have been more ambigous.
The use of "la" doesn't really leave any space for interpretations: the italian translation team referred to Juniper as female.
Now, if the italian translation has any relevance on the big picture, well, that's another matter, i guess.
Apparently in another language they refer to Juniper as both.
the non binary thing is a meme forced by trannies. in reality the character who's clearly female happens to have a certain key in their files that other characters and robots happened to have, thus proving fuck all.
Yea this. I cant believe the entire fucking thing hinges on a system file.
I came into this thread not knowing about the stupid nonbinary shit and I put over 100 hours into the game. Unless you're literally obsessed with that kind of thing and take the time to look it up or care obsessively with pronoun usage, you aren't going to notice anything, other than the normal shit translation that changes certain lines, but that was going to happen anyway because translators are pretty shit at their jobs nowadays.
Just play the game if you want to and don't play it if you don't want to.
>mixed bath scene
>censored
Find a better bait
Anon if anything the bath scene is ammo for schizos who claim NoA had a gun at the devs head. Probably the most tame bath scene I've ever seen.
Did anyone tried to make mods to fix everything?
The game was pre censored even characters of X2 got censored outfit in 3.