>Trails of Cold Steel. >You ride a train everywhere. >Trains move on TRAILS OF COLD STEEL

>Trails of Cold Steel
>You ride a train everywhere
>Trains move on TRAILS OF COLD STEEL

Too deep.

Schizophrenic Conspiracy Theorist Shirt $21.68

Homeless People Are Sexy Shirt $21.68

Schizophrenic Conspiracy Theorist Shirt $21.68

  1. 1 year ago
    Anonymous

    Altina's dicky

  2. 1 year ago
    Anonymous

    Love me games

    Love me rean, not gay just in a plutonic way

    Simple as

    • 1 year ago
      Anonymous

      You gotta take care of that cardboard more.

  3. 1 year ago
    Anonymous

    >Left 4 Dead
    >game is about 4 people left for dead

    DUDE

    • 1 year ago
      Anonymous

      Who's Dead? Why were they left for him?

    • 1 year ago
      Anonymous

      where do these devs come up with all this 4d chess stuff man...

  4. 1 year ago
    Anonymous

    Who actually didn't see this coming?

    • 1 year ago
      Anonymous

      Me, actually.

    • 1 year ago
      Anonymous

      Me because Ganker spoiled me.

    • 1 year ago
      Anonymous

      Me. I didn't C this coming. The event at Garrelia really provided a really good alibi for him.

  5. 1 year ago
    Anonymous

    The name was actually botched by Xseed. The actual name is "Sen no KIseki", which directly translated would be something closer to "Trails in the Flash" or "Trails of Flashing Light" which is a reference to the way that light reflects off a sword.

    Xsneed, being the talentless hacks they are and we now realize always were, put the emphasis on the concept of the sword itself, but as we get farther into the series we learn about Rean's swordsmanship style, the 7th form of the Eight Leaves One Blade Style known as "Void" or "The Light that Illuminates the Void", and as prophesized by Rean's swordsmanship instructer Master Ka-Fai, Rean himself eventually becomes "the flash that illuminates" the world in its darkest hour.

    Thus the name "Sen no Kiseki" is a direct reference to Rean himself, making the title "Trails of the Flash" a direct reference to Rean's journey to become the light that illuminates the darkness.

    Trails of the Flash is also a direct contrast to the next sub-series "Kuro no Kiseki" or "Trails of Black/Trails of Darkness".

    So you see, the point is that Xseed is completely incompetent and should never be allowed to touch a video game again.

    • 1 year ago
      Anonymous

      >Trails in the Flash

      Sounds awful.

      • 1 year ago
        Anonymous

        I don't care. It's not my job to come up with localized titles. I'm just saying it like it is. They horribly botched the name of the game, robbed all meaning from it. and made it make no sense. They're bad at their jobs and shouldn't be allowed near a video game ever again.

        • 1 year ago
          Anonymous

          Cold Steel is a good job. Matches Trails in the Sky.

          A literal translation is "Light of Miracle" right? That's even worse.

          • 1 year ago
            Anonymous

            It's not a good job. They explained the name and concept of light reflecting off a sword when they announced the sub-series originally. They just interpreted in a way that emphasized the wrong part of it completely.

            • 1 year ago
              Anonymous

              Trails of ______ Steel is fine.
              Pick any word. Forged, Radiant.

              Trails of Radiant Steel is probably your best title, but localizers probably looked at 'Sky' in the Liberl trilogy and made a cross "pun" on the mode of transport.

              • 1 year ago
                Anonymous

                Cold steel refers to blades.

              • 1 year ago
                Anonymous

                Yes but they probably did think Train in parallel to Skyship from Sky right? Isn't the first thing you see in the opening a train?

              • 1 year ago
                Anonymous

                That's probably the joke in both regions, as Sen means both a sudden flash and "to carry/wield," like a blade in a warriors hand or freight on a train.

                But the point is the primary meaning in all regions is the glint of metal as it cuts through the air, metaphorically symbolizing the spark of war and metal over man. There's plenty to criticize CS on, but the title is find.

              • 1 year ago
                Anonymous

                It's not fine.

              • 1 year ago
                Anonymous

                If you were in charge of it, we would have gotten >HERO STORY: MIRACLE OF SWORD FLASH IN THE GLINT
                >made by Farucom

              • 1 year ago
                Anonymous

                The Miracle of Cold Steel would be a pretty good title tbh.

              • 1 year ago
                Anonymous

                Something like Radiant Steel misses the tone of the first two games. Cold Steel fits it better.

              • 1 year ago
                Anonymous

                No, it really doesn't. Stop pushing that meme title.

              • 1 year ago
                Anonymous

                It doesn't translate into speakable English.

              • 1 year ago
                Anonymous

                You're the kind of person who thinks Ace Attorney should have been called Turnabout Courtroom.

              • 1 year ago
                Anonymous

                The trails of cold steel would be the flash as the blade is drawn. IE, literally the thing the title is talking about. You're so focused on a 1:1 replacement for the word that you ignored the context.

                The phrase "Cold Steel" has a different connotation and completely changes the tone of the title. Its supposed to be something bright and brilliant. Its a bad title because it doesn't invoke the intended meaning.

              • 1 year ago
                Anonymous

                Anon, do you know what cold steel does?
                Especially when it's moving fast and is leaving a trail?
                I'll give you a guess.

                The JP title is "Light (Implication: Metal)". The EN title is "Metal (Implication: Light)". The meaning has not changed, just the presentation based on the language.

              • 1 year ago
                Anonymous

                cold steel just has the connotation of mall ninja katanas

              • 1 year ago
                Anonymous

                https://en.m.wikipedia.org/wiki/Cold-formed_steel
                Coldsteel.com

              • 1 year ago
                Anonymous

                that's crs. cold steel is the table of crap next to the beef jerky at the gun show.

          • 1 year ago
            Anonymous

            The series should be Miracle instead of Trails, yes. The titles focus on the miracle connotation far more than the forged path connotation.

    • 1 year ago
      Anonymous

      The trails of cold steel would be the flash as the blade is drawn. IE, literally the thing the title is talking about. You're so focused on a 1:1 replacement for the word that you ignored the context.

      • 1 year ago
        Anonymous

        as usual, 1:1 gays miss the forest for the trees

    • 1 year ago
      Anonymous

      American localizers fricking something up? Unheard of!

    • 1 year ago
      Anonymous

      Cold Steel is a good job. Matches Trails in the Sky.

      A literal translation is "Light of Miracle" right? That's even worse.

      The trails of cold steel would be the flash as the blade is drawn. IE, literally the thing the title is talking about. You're so focused on a 1:1 replacement for the word that you ignored the context.

      The series should be Miracle instead of Trails, yes. The titles focus on the miracle connotation far more than the forged path connotation.

      American localizers fricking something up? Unheard of!

      I agree that translation is beyond awful but in this case the title is not wrong.
      You guys need to pay attention to the Kanjis.
      Kiseki can mean more than one thing.

    • 1 year ago
      Anonymous

      Kondo himself admitted "Trails of Cold Steel" was good if not better name than "Sen no Kiseki"

  6. 1 year ago
    Anonymous

    >trails in the sky 1
    >you mostly walk
    >trails in the sky 3
    >no sky

    • 1 year ago
      Anonymous

      >Trails in the Park

  7. 1 year ago
    Anonymous

    This Steam dude put it well.

    >The theme of the Erebonian arc is not mech warfare. It runs far deeper than that. The mech warfare that you do see or participate in is only the surface of a much deeper theme, something that you, as someone who is supposed to be playing through CS3, should be well aware of. For that matter, Cold Steel arguably captures the deeper theme in a far more relevant way since it can cover so many of the different symbols that permeate the game. The railways, the tanks, the organizations and people that incorporate steel into their names and titles. And then the Steel itself in CS3/4.

  8. 1 year ago
    Anonymous

    Is VALIMAR a spoiler?

  9. 1 year ago
    Anonymous

    Train that move on rails?!
    Damn I want to play
    TRAILS
    OF
    COLD
    STEEL
    so bad

    • 1 year ago
      Anonymous

      Why did they dress her up like a cat?

      • 1 year ago
        Anonymous

        Because she does nothing all day, gets fed for free, and responds to pspspspsp.

        • 1 year ago
          Anonymous

          It had good games, like Badman.

  10. 1 year ago
    Anonymous

    >Cold Steel IV was two years ago

    Why does it feel like 12?

  11. 1 year ago
    Anonymous

    damn i miss rean coldsteel

Leave a Reply to Anonymous Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *