They edited and revised lines containing errors WITHOUT FIXING THOSE VERY ERRORS THAT HAVE BEEN WRONG FOR OVER 10 YEARS.
So yes, and I say this without a shred of irony: an MTL would in fact be better than the results of the "hard work" of a decade or more.
And if you need a direct comparison, here is the ORIGINAL version of this image which contains the same mistranslation, with slightly different wording for the line.
They edited and revised lines containing errors WITHOUT FIXING THOSE VERY ERRORS THAT HAVE BEEN WRONG FOR OVER 10 YEARS.
So yes, and I say this without a shred of irony: an MTL would in fact be better than the results of the "hard work" of a decade or more.
Oh hey, my least-i-think-about schizo.
How are you, posting the same image years and years on end?
2 years ago
Anonymous
t.nishishishi translation project leader
2 years ago
Anonymous
Why are you wiping the md5 of your images every time you post them? It just makes you look suspicious.
2 years ago
Anonymous
Hello there General mod!
Are you feeling bad that your bot can't automatically delete pictures using MD5?
2 years ago
Anonymous
What or who the frick are you talking about? I was only suspecting that you had some personal reason for doing this after seeing your posts a few months back, but now you're just confirming it, it is something autistic. You don't care about accurate translations, you don't care for the wellbeing of anything, you're just mad and hiding that behind a false concern.
2 years ago
Anonymous
If you look at it as if he has the intention of gatekeeping the game, he's a genius.
2 years ago
Anonymous
May be so, but that doesn't change the fact that what he is doing is just shitt, not different from all the shit thrown arround by other schizophrenics in this website.
2 years ago
Anonymous
What or who the frick are you talking about? I was only suspecting that you had some personal reason for doing this after seeing your posts a few months back, but now you're just confirming it, it is something autistic. You don't care about accurate translations, you don't care for the wellbeing of anything, you're just mad and hiding that behind a false concern.
Hello there General mod!
Are you feeling bad that your bot can't automatically delete pictures using MD5?
Why are you wiping the md5 of your images every time you post them? It just makes you look suspicious.
can someone explain this schizo exchange
2 years ago
Anonymous
No fricking idea, all I know is that I've seen this image for more than years ago, I saw a few months back and just now I realized that not the posts I saw a few months back and the one in this thread don't have the same MD5, and now that he just started namedropping random people, it just confirmed that there is something a bit more than just trying to defend supposedly shitty pratices.
2 years ago
Anonymous
Basically, mod can banned you using pictures MD5 (you can think of it like pictures IP)
2 years ago
Anonymous
>use GankerX and the filename randomizer option >copy image from archives to clipboard >CTRL+V to paste it directly into post instead of attaching it >new MD5 generated
the schizoposting and newhomosexualry is reaching new heights on Ganker lately.
2 years ago
Anonymous
Cool, thanks for sperging out even more suspicions in 2 ways.
1. That's not how it works, it remains the same, watch this: Tr5f28GfdlLdXTfqLu8zZQ==
2. Are you implying that every time I saw that image posted, every different person that posted it went through the same convoluted method to post it even though they would have no reason to do so unless they were actually the same person?
I don't even need to do much, you're just throwing it all to my lap, you're moronic.
2 years ago
Anonymous
Huh, point 1 is out because it changes IF the clipboarding fricks up the compression, I just tested it out somewhere else.
Isn't the patch still in beta with some untranslated text?
Yes, the ebkore version of the translation also has other issues. Haven't checked back in a while, however.
They edited and revised lines containing errors WITHOUT FIXING THOSE VERY ERRORS THAT HAVE BEEN WRONG FOR OVER 10 YEARS.
So yes, and I say this without a shred of irony: an MTL would in fact be better than the results of the "hard work" of a decade or more.
And if you need a direct comparison, here is the ORIGINAL version of this image which contains the same mistranslation, with slightly different wording for the line.
And if you need a direct comparison, here is the ORIGINAL version of this image which contains the same mistranslation, with slightly different wording for the line.
>NOOOO THE GAME DOESNT HAVE MY CONFUCIAN DIALOGUE IN IT
who cares
>haruka route
Note that some of the part is..not checked,make some part of the story still keep in japanese.If you dont mind about it just keep reading it.
Eriko and Kaoru is the most easy to get a good ending for a clear if you wonder who to start first
There is no guide for the english translation ver yet,take this wiki and read it
https://w.atwiki.jp/amagami/
Saving (at least in the Ebikore+ PS2 version) is fricked. Don't save at night, and whenever you begin another day, go into the options menu and hit 'Restart Day' then save afterwards. If not, it'll start softlocking.
it would be fine for an ordinary fanlation project but given that it's been ten years, you may as well have just learned japanese yourself in the meantime.
It is pretty good as long you can accept the game system is a bit old school
Can be compared to persona social link expect you can feel more invoided with the girls
at least people wont need to deal with this
>what do I need to know before I start?
That its mtl
>MTL
I want to strangle whoever started this trend.
It's worse than MTL.
MTL could have done better than the shit that took this joke of a team 10+ years to squeeze out.
so the dream is dead then?
>10 years
>worse than mtl
I dont believe this
They edited and revised lines containing errors WITHOUT FIXING THOSE VERY ERRORS THAT HAVE BEEN WRONG FOR OVER 10 YEARS.
So yes, and I say this without a shred of irony: an MTL would in fact be better than the results of the "hard work" of a decade or more.
And if you need a direct comparison, here is the ORIGINAL version of this image which contains the same mistranslation, with slightly different wording for the line.
Oh hey, my least-i-think-about schizo.
How are you, posting the same image years and years on end?
t.nishishishi translation project leader
Why are you wiping the md5 of your images every time you post them? It just makes you look suspicious.
Hello there General mod!
Are you feeling bad that your bot can't automatically delete pictures using MD5?
What or who the frick are you talking about? I was only suspecting that you had some personal reason for doing this after seeing your posts a few months back, but now you're just confirming it, it is something autistic. You don't care about accurate translations, you don't care for the wellbeing of anything, you're just mad and hiding that behind a false concern.
If you look at it as if he has the intention of gatekeeping the game, he's a genius.
May be so, but that doesn't change the fact that what he is doing is just shitt, not different from all the shit thrown arround by other schizophrenics in this website.
can someone explain this schizo exchange
No fricking idea, all I know is that I've seen this image for more than years ago, I saw a few months back and just now I realized that not the posts I saw a few months back and the one in this thread don't have the same MD5, and now that he just started namedropping random people, it just confirmed that there is something a bit more than just trying to defend supposedly shitty pratices.
Basically, mod can banned you using pictures MD5 (you can think of it like pictures IP)
>use GankerX and the filename randomizer option
>copy image from archives to clipboard
>CTRL+V to paste it directly into post instead of attaching it
>new MD5 generated
the schizoposting and newhomosexualry is reaching new heights on Ganker lately.
Cool, thanks for sperging out even more suspicions in 2 ways.
1. That's not how it works, it remains the same, watch this: Tr5f28GfdlLdXTfqLu8zZQ==
2. Are you implying that every time I saw that image posted, every different person that posted it went through the same convoluted method to post it even though they would have no reason to do so unless they were actually the same person?
I don't even need to do much, you're just throwing it all to my lap, you're moronic.
Huh, point 1 is out because it changes IF the clipboarding fricks up the compression, I just tested it out somewhere else.
Yes, the ebkore version of the translation also has other issues. Haven't checked back in a while, however.
This why localized matter
Bravo Ni-shi-shit
>NOOOO THE GAME DOESNT HAVE MY CONFUCIAN DIALOGUE IN IT
who cares
>what do I need to know
Best girl gets no route.
???
She do have her own route.
>haruka route
Note that some of the part is..not checked,make some part of the story still keep in japanese.If you dont mind about it just keep reading it.
Eriko and Kaoru is the most easy to get a good ending for a clear if you wonder who to start first
There is no guide for the english translation ver yet,take this wiki and read it
https://w.atwiki.jp/amagami/
Well it looks like its not a game so I don't think you will be playing
Oh nononono VN sisters
>what do i need to know before I start
The Japanese language.
>tranime
kys
Isn't the patch still in beta with some untranslated text?
Yeah,same as the before. Dont think the promised editing tool was released either
Saving (at least in the Ebikore+ PS2 version) is fricked. Don't save at night, and whenever you begin another day, go into the options menu and hit 'Restart Day' then save afterwards. If not, it'll start softlocking.
So is the translation actually bad or is it just Ganker complaining about something because it gives them (you)s?
I personally think it is ok for a fan translation.
Could as be my low standard thought,it is best for you to read it to judge
serviceable at worst, all if not most problems i had with it were technical, relating to the ebkore version
see also
The translator does not seem particularly competent.
it would be fine for an ordinary fanlation project but given that it's been ten years, you may as well have just learned japanese yourself in the meantime.
translations aside, even with the perfect translation is the game actually good?
It is pretty good as long you can accept the game system is a bit old school
Can be compared to persona social link expect you can feel more invoided with the girls
at least people wont need to deal with this