I received this recently and it's the first time I've come across it, appears to be a Canadian version of Super Mario Bros. I noticed it has the TM trademark on the top of the label, and obviously the CAN on the bottom right of front label and the French on the back. Anyone know where I can find info on this? I can't find shit.
CRIME Shirt $21.68 |
I've never personally seen a back-plate of this style, but it's general aesthetic matches up with my guess as to its print run. The big smoking gun that it's real for me is the factory stamp in the top left of the label "07", it matches the sort of style you would get from an early release NES game.
>ni trop froid ni trop froid
OK then i will put it in my oven
c'est bien, merci
This looks familiar to me and I'm Canadian. I know that's not helpful, but I felt a wave of nostalgia just reading this shit.
Ni? monsieur, NI!?
front label is repro
Why do you say? The rom chip isn't, nor is the back. It's 5 screw as well.
the other things don't mean the front label hasn't been redone
I'm going by the shocking lack of wear on the front label, especially the top, compared to all the knicks on the rest of the cart
its very inconsistent
There actually aren't any knicks on the cart, it's in nice shape. Do you think the back with the French is somehow also reproduced? Let's say it's not a repro sticker on the front, any more info you can offer by chance?
I'm not trying to sell it just trying to get some info because I can't find shit online about it
Super R A R E retro holy grail no lowballs I know what I have
If you know anything about it let me know
dude I'm sorry I was literally shitposting
real homies have the smb1/duck hunt cart.
I'm thinking it's just a regional Canadian variant with French labeling since they speak French in certain parts. There's no reason the board or chips would be different since it's still an NTSC release. I'm not an expert on Canadian releases, so I can't say for 100% certain it isn't fake, but I can't fathom a reason that someone would make a bootleg shell like that. The PCB is authentic. Considering the seal of quality, the fact its a 5-screw cart, and the manufacture code silk-screened on the chips, I'd wager it was manufactured for the Canadian release of the NES, maybe as a pack-in?
>regional Canadian variant
Leaf here, it's not regional. French has to be on all products, everywhere in the country. Some American companies will create a slipcover, that includes French, instead of changing anything with the original English-only packaging.
I've had a few games that were in the dvd-style cases, with a cardboard slipcover with all the French language requirements.
It would technically be a Canadian variant, the manual would be twice the size, because the second half would be French. I've seen some games, where the French part is made cheaper, and not use colour ink.
I'd be completely shocked if there was anything different about the ROM itself though, Toad probably doesn't have also say everything in French.
I'm in French Canada and I highly doubt this variant is going to be of any worth
If anyone would have more infos, it would be the CCJVQ, which you'll have to go and ask on Facebook
The NES era especially, had some weird shit in here. For example, we have a French Kirby's Adventure cart, which I heard never even released in French in France, and a French ALTTP cart
https://archive.org/details/KirbyNESFrench
The pic of the game isn't even the version of the game that's in French, the French version has the code "K5" instead of "KR".
There's the version of Kirby I mentioned above that I used to justify the claim that the game was regional. Its a version of the game thats completely translated to French. That being said, like most other NES hyper-autists I'm more honed in on the US market. I'm pretty inclined to believe you that all Canadian releases have French packaging and labels. That being said, I would have been surprised if someone told me other NES games did get translated in French for Canada.
I know Kirby, ALTTP and that's it on Nintendo's side. I'm aware of no other oddities, but who the frick knows, but I feel like I would have heard of it by now in these groups if anything else existed
DKC3 has language options, but that's for all copies I believe (And I 100% it without being able to read it before even knowing about it back then, lol)
When I said "Kirby", I meant "Kirby's Adventure" specifically. I only autistically study NES. Depending on how semantic you want to get, Dragon Power got a full translation as Dragon Ball over in France. And France also got a translation for Saint Seiya (Les Chevaliers du Zodiaque) but the US never got that game. Some adventure games got full translations in Sweden (Shadowgate and Deja Vu). I can't think of a lot NES games with language options, the only one I can think of is The Smurfs.
Astérix also has a language option. Both The Smurfs and Astérix were the same devs and publishers IIRC