I don't understand, why are so many of the "best written" japanese games of all time complete made-up fanfiction shlock in western regions? Trails is just one example, but there are many localizations that are just as bad but praised everywhere.
>Trails
>Ace Attorney
>Persona
>13 Sentinels
>Fata Morgana
>Higurashi and Umineko
I am confused, is there any japanese game that is well written??? Is there any media with an actual translation (not "localization", mind you) that is actually good??? This is so frustrating.
>is there any japanese game that is well written???
yes
> Is there any media with an actual translation (not "localization
no
There's no Japanese media that is well-written, period.
Have you tried FF7R? It's not a translation it's a rewrite, no joke
It's not like they don't have popularity and praise outside of the English rewrites.
No, OP is onto something
>Trails
Has never been popular in JP
>Ace Attorney
Insanely more popular and profitable outside of JP
>13 Sentiles
Infamously flopped inside JP
>Fata Morgana
Literally who? series in JP
>Higurashi and Umineko
Higurashi was very popular vut everything after it was a massive flop
Persona is the actually only popular series in Japan now and outside Japan? I guess the original script is actually decent? Its fricking cringe in english
>Trails has never been popular in JP
>Top seller in Japanese digital store
anon...
high ranking =/= high number of sales
dlsite has shit that sells literally thousands of copies at most
You can always provide a source for those claims but don't let me crush your dreams
There is a big difference between "a few sentences are fanfiction" and "the literal entire translated script is fanfiction"
All the series I mentioned in the OP are 100% pure fanfiction. Entire characters, storylines and backstories were changed from Japanese to English.
>Ace Attorney
>100% fanfiction
Explain
ace attorney takes place in Japan in Japanese but California in the localization
I am sorry, you read this shit and think it was in the original JP text? Are you a fricking moron or underage?
>BRO BUT THE MEMEEEEESSS xD
Please shut the frick up
>thinks the meme Harlem Shake was a thing when this came out
based moron
Not the reference you think.
Do you have a bigger image? i can't read shit
and Umineko
what was wrong with their translations?
Is this line in the most recent release?
Has anyone compared the two?
The line in the OP isnt in it, but this is.
Thats pretty bad, but Im glad that they brought back chest messages.
Learn Japanese
I started in the past summer and right now I have a basic understanding of the grammar with around two thousand vocab memorized.
>b-but it's a hard language uwu
Pussy homosexual mentality. Don't take the opinion of anyone on linguistics seriously if they don't know at least three languages.
t. knows Arabic, English, and Russian
>Ace Attorney localization
>bad
fun hating autistic weeb homosexual detected
ace attorney is only good because of the localization, none of the jokes make any sense for non japanese people